Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Дистрикты вспрянут ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!
А.С.Пушкин (cover-версия)
эдвин грэм/edwin graham(37)
командующий отрядами повстанцев 13-го дистрикта, правая рука Кадди
Существует очень удобное распределение ответственности. Я отвечаю за то, а он — за это. А в результате никто не отвечает ни за что.
Вот в чем наша ошибка, не правда ли? Нам порой не хватает ответственности. Мы стремимся переложить весь груз на плечи другого, сняв с себя обязательства, но вместе с тем еще и остаемся недовольны своим положением. Только не Вы. Вы то как раз старались взять на себя как можно больше ответственности, больше чужих хлопот, облегчить окружающим существование, пусть даже не во благо себе. Снимаем перед Вами шляпы. Без Вас, мы, словно стул без ножки. Почти весь лагерь повстанцев держится на Вас. Всем известно, наш предводитель Кадди. Однако Вы, оставаясь в тени, сделали для народа не меньше. Ваши деды сражались с Капитолием в Темные времена, бойцовский дух передался и Вам, а Вы воспитываете его в нас. Командуете парадом, так сказать, тренируете отряды и объединяете под одним знаменем. Пожалуй, мы даже слишком зависим от Вас. Воспитывая в нас силу и уверенность, Вы непременно являетесь главным составляющим этого механизма, но, вместе с тем, стоит признать Вас и нашим слабым звеном. Кто же поддержит в нас бойцовский дух, если не Вы. Так что уж берегите себя. Повстанцы в Вас верят.
уилфред кадди/wilfred cuddy(42)
предводитель повстанцев в 13-ом дистрикте
Все лицемерие, с которым я сталкивался в жизни, как нельзя лучше помогло мне понять, что все мы имеем светлую и темную половины и каждая не может существовать без другой.
Друг мой, а Вы темная лошадка. Нет, серьезно, какие мысли крутятся в Вашей голове? Вы явно что-то замышляете, вот только понять, что именно, мы не в состоянии. Быть может это просто придирки в вашу сторону? Как могло появиться недоверие в Ваш адрес, когда Вы так активно влияете на жизнь повстанцев. Мало того, Вы возглавили нас, взяли под свое крыло. Ваши речи вселяют в нас уверенность в завтрашнем дне. Вы водрузили на себя ответственность командовать повстанцами, вести к победе, склонить капитолийцев, свергнуть диктатуру. И мы слепо верим в Вас. Мы слепо верим в то, что Вы – сын одного из достойнейших людей, продолжите его дело, не оставите нас, но поведете вперед. Уверены, Ваши дети гордятся Вами также. Взять хотя бы сына, ответственный парень, достойная замена в будущем. А лапочка дочка и вовсе вызывает умиление. Нет, явно подозрения не имеют никакой почвы, Ваша репутация слишком безукоризненна, а речи слишком прекрасны. Если Вы что-то и замышляете, то, наверняка, во имя нашего благополучия. Будем надеяться.
фенелла кадди/fenella cuddy(17)
дочь Уилфреда Кадди
Четыре сыночка и лапочка-дочка
Действительно прелестное дитя, совсем юное. А сколько в тебе огня и задора. Кажется, добавь в тебя еще немного энергии, и будешь светиться, как лампочка. Но лампочка стеклянна, а соответственно ее легко разбить, стоит быть поаккуратнее, ведь и ты легко ранима. Кого еще так сильно волнуют судьбы твоих сверстников из двенадцати дистриктов, что каждый год отправляются в Капитолий, дабы принять участие в Голодных Играх. Ты переживаешь их потерю, как потерю собственных братьев и сестер. Но что ты можешь сделать здесь в 13-ом, связанная по рукам и ногам. Здесь Голодные Игры не является важнейшей проблемой, здесь основная цель – Капитолий. Но как помочь обреченным погибать на арене, кто знает, когда повстанцы отважатся на восстание. Запасись терпением и не принимай их смерти так близко к сердцу, ты слишком молода, чтобы разбираться во всей этой грязи. Вот только лампочка уже загорелась, а в твоих глазах затаилась идея. Неужто у тебя созрел свой собственный план? Есть надежда, что ты поделишься этим планом хотя бы с отцом? Видимо, надежды нет. Дитя, только не наделай глупостей, твои руки все еще связаны.
хэмилтон фэйт/hamilton faith(26)
доктор в госпитале 13-го дистрикта
Когда сердце болит — это болезнь, когда болит за других — идиотизм.
Да, ты хороший врач, один из лучших, пожалуй, даже в Капитолии сложно найти специалиста вроде тебя. Твой отец приложил много сил, чтобы научить тебя всему, что знал сам. Некоторые знания он передать не успел, настигла кончина, причем за пределами 13-го. Его побег стал откровением для вашей семьи, что побудило его на этот поступок? Как бы там ни было рано или поздно тебе придется простить отца и помянуть добрым словом. А пока продолжай заботиться о матери, женщина совсем плоха. Благо сестра помогает тебе справиться с хлопотами, и у тебя есть время, которое можно посвятить своему таланту. Определить верный диагноз для тебя не проблема, ты проводишь много времени в госпитале. Порой твои методы экстраординарны, с пациентами ты скуп на разговоры, порой груб, но, по крайней мере, от тебя они уходят здоровыми и довольными. Продолжай в том же духе, повстанцы благодарны тебе за такую самоотверженность, но не забывай о том, что твоя жизнь это не только работа. Иногда стоит остановиться и заметить, что ты остался совершенно один. Есть идеи, как это вылечить?
элиссон фэйт/allison faith(23)
доктор в госпитале 13-го дистрикта
— Я давала клятву, что не нанесу вреда!
— Но тебя же не заставляли где-то подписаться.
Гены - вещь сильная. Приоритеты, увлечения - как правило, в каждой семье они схожи между собой. На примере отца ты заручилась мыслью о том, что придешь на помощь, как только она потребуется. Это твое призвание. Ты не меньше, чем брат стремишься посвятить себя медицине. Вопрос в том, что у тебя это получается несколько неувереннее, чем у брата. То ли дело в том, что у него действительно талант в этом деле, однако, ты постоянно оказывалась в его тени, твои навыки вечно недооценивают. Но в силу характера ты не стремишься занять ведущие позиции, ты просто делаешь свое дело со всей самоотдачей. И как только сил хватает? И вот кого пациенты безмерно любят, так это точно тебя. Это вполне оправданно. Ты известна своей честностью и искренностью, тебе легко завоевать доверие окружающих, поэтому в госпитале ты весьма востребованный врач. Люди неоднократно идут к тебе, даже с пустяковыми симптомами, зная, что не сможешь отказать, ибо относишься ты к ним со всей теплотой, и тебе отвечают тем же.